Olmo Ling Publications
Olmo Ling Publications wurde 2010 von Tempa Dukte Lama gegründet und ist der erste Bon-Verlag. Wir veröffentlichen Übersetzungen klassischer Texte, Praktiken und Kommentare aus den verschiedenen spirituellen Traditionen Tibets. Unsere Mission ist es, alle spirituellen Traditionen Tibets zu umfassen und eine breite Palette von Veröffentlichungen bereitzustellen, darunter Übersetzungen, Lehren, Kinderbücher und Titel von Praktizierenden und Gelehrten, die die Integration der spirituellen Praxis in die tibetischen Traditionen im Westen unterstützen.
Wir bemühen uns insbesondere, die alte Weisheit der Bön-Lehre für zukünftige Generationen zu bewahren und ihre Lehren im Westen durch Übersetzungen, Kommentare zu wesentlichen Bön-Praktiken und Lehren vergangener und zeitgenössischer Bön-Lehrer zugänglich zu machen. Es gibt nur wenig Literatur in englischer Sprache, die den Praktizierenden hilft, die Lehren, die Geschichte und die Kultur des Bön kennenzulernen, eine engere Verbindung mit den lebenden Bön-Meistern herzustellen und fortgeschrittene Texte und Praktiken auf Englisch zu studieren. Unsere Titel führen Westler in die Traditionen und Praktiken des Bön ein und stellen eine Verbindung zwischen westlichen Praktizierenden und den Lamas her, die die tibetischen Weisheitstraditionen tragen. Zusammen mit der Bereitstellung der spirituellen Lehren Tibets für die Weltgemeinschaft bemühen wir uns, das umfangreiche Wissen älterer Bön- und buddhistischer tibetischer Meister für gegenwärtige und zukünftige Generationen zu bewahren.
Zeige 1 bis 8 (von insgesamt 8 Artikeln)